读成:ぞうもつ
中文:下人
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:地位低贱的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 下輩[ゲハイ] 身分の卑しい者 |
用中文解释: | 下人 身份卑微的人 |
读成:まざりもの,まじりもの
中文:夹杂物,混合物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 混じり物[マジリモノ] 他の物が入って一緒になったもの |
用中文解释: | 混合物,杂质 和其它东西掺在一起,混合而成的东西 |
读成:ざつぶつ
中文:杂物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:零碎东西,杂乱东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雑物[ザツブツ] くだらない物 |
读成:ぞうもつ,ざつもの,ざつぶつ
中文:杂物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:零碎东西,杂乱东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雑物[ザツブツ] こまごました日用品 |
用中文解释: | 杂物 零碎的日用品 |
读成:ざつもの
中文:杂戏
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雑物[ザツモノ] 能楽において,四番目物である演目 |
读成:まざりもの,まじりもの
中文:夹杂物,混合物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夾雑物[キョウザツブツ] ある物の中にまざり込んでいる余計な物 |
用中文解释: | 夹杂物 某个物品中含有多余的东西 |
读成:ぞうもつ
中文:杂税
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雑物[ゾウモツ] 中世の雑税 |
读成:ぞうもつ
中文:各国的贡品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 雑物[ゾウモツ] 諸国の貢献物 |
读成:ぞうもつ
中文:出嫁时新娘带的琐碎物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 雑物[ゾウモツ] 嫁入りの時に持参するこまごました物 |
读成:ぞうもつ
中文:各种财物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 雑物[ゾウモツ] いろいろな財物 |