日语在线翻译

降级

降级

拼音:jiàng//jí

動詞 (処分として)等級を下げる,落第させる.


用例
  • 因他在工作中失职,所以被降了一级。=彼は仕事で落ち度があったので,等級が1級下げられた.


降级

動詞

日本語訳下す,降す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳落す,低める
対訳の関係部分同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:降職する[コウショク・スル]
地位を下げる
用中文解释:降职,降级
(古)降低职位
降职
降低地位
降职;降级
降下地位
降职,降级
降低职位
用英语解释:degrade
to lower one's position

降级

動詞

日本語訳下がり
対訳の関係部分同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:下がり[サガリ]
地位が低くなること

降级

動詞

日本語訳下げる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳降格する
対訳の関係部分同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:降格する[コウカク・スル]
人の地位を低くすること
用中文解释:降级
降低人的地位
降级
降低某人的地位
用英语解释:demote
to demote a person to a lower rank or position

降级

動詞

日本語訳降級
対訳の関係完全同義関係

日本語訳引き落とす,格下げする
対訳の関係部分同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:格下げする[カクサゲ・スル]
集団内である人や物の序列を下げること
用中文解释:降低等级
在集团内降低某人或某物的序列
降低等级;降低资格;降格
降低某个人或物体在集团内的名次
用英语解释:demote
the act of lowering a person's rank or position within a group

降级

動詞

日本語訳引き下げ,引き下げる
対訳の関係部分同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:引き下げる[ヒキサゲ・ル]
地位や身分を引き下げる
用中文解释:降低
降低地位或身份
降级
降下地位或身份

降级

動詞

日本語訳降等する
対訳の関係完全同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:降等する[コウトウ・スル]
(兵の階級を)降等する

降级

動詞

日本語訳降任する
対訳の関係完全同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:降任する[コウニン・スル]
(政府が官の)任務の格下げをする

降级

動詞

日本語訳減等する
対訳の関係部分同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:減等する[ゲントウ・スル]
等級を下げる
用英语解释:degrade
to reduce in rank

降级

動詞

日本語訳降し,左降する,降級,下ろし,下し,下,謫遷する,降ろし,降,謫する
対訳の関係完全同義関係

降级的概念说明:
用日语解释:降級[コウキュウ]
集団内で序列を下げること
用中文解释:降级
在集团内部的序列中地位下降
降级
降低在集团内的等级
用英语解释:degrade
an act of reducing someone's rank within a group

索引トップ用語の索引ランキング

降级

拼音: jiàng jí
日本語訳 縮退、効率低下、降格、劣化、デグラデーション、低下、規模縮小、退化

索引トップ用語の索引ランキング

降级

拼音: jiàng jí
英語訳 degradation、downgrade

索引トップ用語の索引ランキング

如上所述,在本文中,两种类型的降级应被考虑; 即层内降级和层间降级

上で述べたように、本明細書において、2つのタイプの降格、すなわち、階層内の降格および階層間の降格が考慮されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

整体观测到的 NF降级可类似于图 10的 G0-HL 1的配置的 NF降级

観察される全体的なNF劣化は、図10のG0−HL 1の構成のNF劣化に類似することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图解说明降级密钥的个别化的示图。

【図4】縮退鍵の個別化について説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集