日语在线翻译

闪开

闪开

動詞

日本語訳躱す
対訳の関係完全同義関係

闪开的概念说明:
用日语解释:体を交わす[タイヲカワ・ス]
向かってくるものにぶつからないように,体の向きを変えてさける
用中文解释:闪开,躲开,避开,躲避
为了不和对面来的物体发生碰撞,改变身体的方向而避开
用英语解释:dodge
of a person, to avoid colliding with something oncoming by moving oneself aside

闪开

動詞

日本語訳肩透,肩透し
対訳の関係完全同義関係

闪开的概念说明:
用日语解释:往なす[イナ・ス]
意気込んで向かってくる相手を軽くそらすこと
用中文解释:闪开
轻轻避开奋力而来的对手
躲开
轻轻避开奋力而来的对手
用英语解释:dodge
the state of manuevering tactfully to avoid a confrontation with someone


霍地闪开

ひらりと避ける. - 白水社 中国語辞典

闪开点儿。

どうか少しよけてください. - 白水社 中国語辞典

那家伙闪开身,双手箍住了对方的腰。

そいつはさっと身をよけて,両手でぎゅっと相手の腰を締めつけた. - 白水社 中国語辞典