读成:かいはつする
中文:开创
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:实用化
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 研究開発する[ケンキュウカイハツ・スル] 新しい技術などを調べ考え実用化する |
用中文解释: | 研究开发 研究新技术使之实用化 |
用英语解释: | R and D to research a new technology and put it to practical use |
读成:かいほつする,かいはつする
中文:开发,开垦,开辟,开拓
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 開発する[カイハツ・スル] (自然に)手を加えて人間生活に役立てる |
用中文解释: | 开发 (对自然)加以改造使方便于人类生活 |
用英语解释: | develop to develop an undeveloped natural area |
读成:かいほつする
中文:启发,挖掘
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 開発する[カイホツ・スル] (能力を)見いだして発揮させる |
用英语解释: | develop to develop a person's abilities |
读成:かいほつする,かいはつする
中文:开发,研制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 開発する[カイハツ・スル] 新製品を開発する |
用中文解释: | 开发 开发新产品 |
用英语解释: | develop to develop a new product |
新製品を開発する。
开发新产品。 -
技術を開発する.
发展技术 - 白水社 中国語辞典
油田を開発する.
开发油田 - 白水社 中国語辞典