日语在线翻译

锻造

锻造

動詞

日本語訳鍛冶
対訳の関係部分同義関係

锻造的概念说明:
用日语解释:鍛冶[カジ]
金属を打ち鍛えて器具をつくること
用英语解释:smithery
the act of making a piece of equipment out of metal

锻造

動詞

日本語訳なます
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳焼き鈍しする,焼きなましする,焼戻する,焼戻しする,焼鈍する,焼き戻しする,焼鈍しする,焼きもどしする,鍛金
対訳の関係部分同義関係

锻造的概念说明:
用日语解释:鍛金[タンキン]
金属を打って鍛えること
用中文解释:锻造
锻打金属
锻造;冶炼金属
锻打金属
用英语解释:forge
to forge iron by heating and hammering

锻造

動詞

日本語訳鎚起
対訳の関係完全同義関係

锻造的概念说明:
用日语解释:鎚起[ツイキ]
金属板を鎚で打ち延ばすこと
用英语解释:cast
an act of beating out a metallic plate with a hammer

锻造

動詞

日本語訳錬る,鍛造する,鍛練する,鍛える,鍛煉する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳練る
対訳の関係部分同義関係

锻造的概念说明:
用日语解释:鍛造する[タンゾウ・スル]
金属を加熱しそれを道具などで所要の形状と靱性を与える
用中文解释:锻造,锻冶
把金属加热,用工具等使其具有所需形状和韧性
锻造
对金属加热,使其具有工具等需要的形状以及韧性
锻造
给金属加热,使之具备制作工具等需要的形状或韧性
用英语解释:stithy
to shape and strengthen a tool by heating and hammering a metal

锻造

動詞

日本語訳鍛工
対訳の関係完全同義関係

锻造的概念说明:
用日语解释:鍛工[タンコウ]
金属の鍛工をすること

锻造

動詞

日本語訳鍛金
対訳の関係完全同義関係

锻造的概念说明:
用日语解释:鍛金[タンキン]
金属を叩き延ばして器物をつくること


锻造

拼音: duàn zào
日本語訳 鍛治、鍛造、つち鍛造、鍛造する、つち打ち、かじ

索引トップ用語の索引ランキング

锻造

拼音: duàn zào
英語訳 Smithing、forging

索引トップ用語の索引ランキング

电镀、锻造、印染等十二个工种基本上改变了面貌。

めっき・鍛造・捺染など12の職種が基本的に様相を変えた. - 白水社 中国語辞典