動詞 研鑽する,探究する,打ち込む.≒攻研.
日本語訳研鑽する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 研学する[ケンガク・スル] 学問を研究する |
用中文解释: | 研究 研究学问 |
用英语解释: | study to do research for one's homework |
日本語訳修習する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 修する[シュウ・スル] 学んで身につける |
用中文解释: | 学习 通过学习掌握 |
用英语解释: | master to learn and acquire skills or knowledge |
日本語訳修める
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 習得する[シュウトク・スル] 努力することにより,学問や知識,技術を身につける |
用中文解释: | 学习 通过努力,掌握学问,知识或技术 |
用英语解释: | master to acquire knowledge and skill through effort |
日本語訳突っ込み
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 突っ込み[ツッコミ] 深く追究すること |
日本語訳講究する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 究明する[キュウメイ・スル] 深く調べて明らかにする |
用中文解释: | 研究明白;调查明白 深入调查弄明白 |
用英语解释: | investigation to examine to find out the truth |
日本語訳究める,攻究する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 究める[キワメ・ル] 学問や知識などを深くさぐり研究する |
用中文解释: | 穷其究竟 深深地探索研究学问或知识等 |
用英语解释: | study to investigate thoroughly |
日本語訳琢磨する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 琢磨する[タクマ・スル] 己を磨いて学問や技芸の向上に努める |
出典:『Wiktionary』 (2010/05/01 10:08 UTC 版)
悉心钻研
工夫を凝らす -
自己钻研。
自己研鑽する。 -
钻研学问
学問を研鑽する. - 白水社 中国語辞典