读成:はちまき
中文:缠头巾,扎头巾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鉢巻き[ハチマキ] 鉢巻きという頭に巻く布 |
用中文解释: | 缠头巾 缠头巾,指缠绕在头部的布 |
用英语解释: | frontlet a band or ornament worn on the forehead |
读成:はちまき
中文:帽带
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:镶边
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鉢巻[ハチマキ] 烏帽子のへりに巻いた布切れ |
读成:はちまき
中文:土仓檐下的墙的水平凸线
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 鉢巻[ハチマキ] 土蔵の軒下の壁土を厚く塗った部分 |
读成:はちまき
中文:帽带
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:镶边
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鉢巻[ハチマキ] 帽子のつばぎわを布で巻いたもの |
读成:はちまき
中文:帽带
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:镶边
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鉢巻[ハチマキ] 帽子のつばぎわを巻く細布 |