日语在线翻译

酩酊大醉

[めいていだいすい] [meiteidaisui]

酩酊大醉

状態詞

日本語訳ぐでんぐでんだ
対訳の関係部分同義関係

酩酊大醉的概念说明:
用日语解释:ぐでんぐでんだ[グデングデン・ダ]
酒に酔って正体をなくしているさま

酩酊大醉

形容詞フレーズ

日本語訳ずぶ酔,ずぶ酔い
対訳の関係完全同義関係

酩酊大醉的概念说明:
用日语解释:泥酔[デイスイ]
泥酔すること
用中文解释:烂醉如泥,酩酊大醉
烂醉如泥

酩酊大醉

動詞

日本語訳沈没する
対訳の関係部分同義関係

酩酊大醉的概念说明:
用日语解释:沈酔する[チンスイ・スル]
酒に酔いつぶれる
用中文解释:沉醉
醉得不省人事

酩酊大醉

状態詞

日本語訳爛酔する,乱酔する
対訳の関係部分同義関係

酩酊大醉的概念说明:
用日语解释:乱酔する[ランスイ・スル]
乱酔する

酩酊大醉

動詞フレーズ

日本語訳べろんべろんだ,へべれけだ,べろべろだ,飲んだくれ
対訳の関係完全同義関係

酩酊大醉的概念说明:
用日语解释:酩酊する[メイテイ・スル]
ひどく酒に酔うこと
用中文解释:酩酊大醉,烂醉如泥
醉得一塌糊涂
烂醉如泥,酩酊大醉
醉得一塌糊涂
用英语解释:intoxication
quality of being extremely intoxicated

酩酊大醉

動詞フレーズ

日本語訳飲んだくれる
対訳の関係完全同義関係

酩酊大醉的概念说明:
用日语解释:飲んだくれる[ノンダクレ・ル]
大酒を飲んで,ひどく酔っぱらう

酩酊大醉

動詞フレーズ

日本語訳酔過ぎる,酔い過ぎる,酔いすぎる
対訳の関係完全同義関係

酩酊大醉的概念说明:
用日语解释:酔い過ぎる[ヨイスギ・ル]
過度に酒に酔う
用中文解释:酩酊大醉
过度醉酒

酩酊大醉

動詞フレーズ

日本語訳泥酔する,酔い潰れる,酔いつぶれる
対訳の関係完全同義関係

酩酊大醉的概念说明:
用日语解释:泥酔する[デイスイ・スル]
ひどく酒に酔う
用中文解释:烂醉如泥;酩酊大醉
酒醉得十分厉害
泥醉;酩酊大罪
酩酊大醉
用英语解释:zonk
to become dead drunk


她处在酩酊大醉的状态下。

彼女は酩酊状態にあった。 - 

酩酊大醉

泥酔する,ぐでんぐでんに酔っ払う. - 白水社 中国語辞典