日语在线翻译

部立てする

[ぶだてする] [budatesuru]

部立てする

读成:ぶだてする

中文:分类
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳

中文:分门别类
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

部立てする的概念说明:
用日语解释:色わけする[イロワケ・スル]
いくつかの部類に分けること
用中文解释:分类
分成几个部分
用英语解释:classify
to divide something into parts


表示制御装置100は、図1に示すように、フォトフレーム(写真立て)を模した筐体に表示パネル(表示140)を組み込んで、デジタルデータ(画像データ)による写真画像などを表示する機能を有する

显示控制装置 100如图 1所示,在模拟了相框 (照片架 )的壳体中装入显示面板 (显示部 140),具有显示数字数据 (图像数据 )的照片图像等的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述したような過程によってガイド材10および移動材20に弾性ユニット30が回転可能に組み立てられた本発明の例示的な実施形態に係る携帯端末機用スライド式カバー開閉装置100の作動過程を、図面を参照しながら詳しく説明する

下面,参照附图详细说明,经上述过程弹性单元 30可旋转地组装在导引部件 10及移动部件 20上的本发明实施例的便携式终端机滑盖开合装置 100的动作过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように弾性ユニット30の組み立てが完了した状態で、図2および図3に示すように、ヒンジピン31がガイド材10および移動材20の組立孔19、29を介して回転板40のヒンジ溝41に結合することによって、前記回転板40はガイド材10および移動材20にそれぞれ回転可能に結合される。

弹性单元 30组装完毕后,如图 2及图 3所示,销轴 31通过导引部件 10及移动部件 20的组装孔 19、29结合在该旋转板 40的销轴孔槽 41中,因此所述旋转板 40可旋转地结合在导引部件 10及移动部件 20上。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

分类 分门别类