読み方すかす
中国語訳留缝隙,留间隔,留空隙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 開ける[アケ・ル] すきまをつくる |
中国語での説明 | 打开 制造空隙 |
英語での説明 | thin to create room for someone or something |
読み方すかす
中国語訳放无声屁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 透かす[スカ・ス] 音をたてずにおならをする |
中国語での説明 | 放无声屁 不出声的放屁 |
読み方すかす
中国語訳使疏忽大意,使期待落空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 透かす[スカ・ス] やりすごす |
読み方すかす
中国語訳迎亮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳透过…
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 透かす[スカ・ス] 物を通して向こう側を見る |
中国語での説明 | 透过...(看) 透过物体看对面 |
読み方すかす
中国語訳使…稀疏
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 透かす[スカ・ス] 入り組んだものをまばらにする |
中国語での説明 | 使...稀疏 把密生纷繁的事物弄稀疏 |
浸透する。
浸透。 - 中国語会話例文集
経済的に浸透する.
实行经济渗透。 - 白水社 中国語辞典
細胞の隙間に浸透する。
渗透到细胞的缝隙。 - 中国語会話例文集