读成:さかうらみする
中文:把好心当作歹意,曲解别人的好意而怨恨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 逆恨みする[サカウラミ・スル] 人の好意を誤解して恨む |
用中文解释: | 把好心当作歹意;曲解别人的好意而怨恨 曲解别人的好意而怨恨 |
读成:さかうらみする
中文:反被怨恨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(人から批判・摘発・処分を受けた人が逆恨みをし職権を利用してその人に)攻撃をかけて報復する.
打击报复((成語)) - 白水社 中国語辞典
反被怨恨 把好心当作歹意 曲解别人的好意而怨恨 卑贱的人仇恨规劝他的人 下種の逆恨み 下衆の逆恨み 逆怨みする 下種のさか恨み 下衆のさか恨み 打击