日语在线翻译

送出

[そうしゅつ] [sousyutu]

送出

读成:おくりだし

中文:相扑比赛中从背后将对手推出场外
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

送出的概念说明:
用日语解释:送り出し[オクリダシ]
相撲で,相手の背中を押して土俵外へ突き出す技
用中文解释:推出
相扑比赛中从背后将对手推出赛场的技术

送出

读成:おくりだし

中文:发出,发送
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

送出的概念说明:
用日语解释:発送する[ハッソウ・スル]
先方に届くように物を送る
用中文解释:发送
发送货物(到某处)
用英语解释:send
the act of sending something to its destination

送出

读成:おくりだし

中文:发出,发货
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

送出的概念说明:
用日语解释:送りだす[オクリダ・ス]
荷物を先方に届くように送る
用中文解释:发送,发货
将行李等发送(到某处)

送出

動詞

日本語訳送り出し
対訳の関係完全同義関係

送出的概念说明:
用日语解释:発送する[ハッソウ・スル]
先方に届くように物を送る
用中文解释:发送,发货
送出,发出,发货(到某处)
用英语解释:send
the act of sending something to its destination

送出

動詞

日本語訳送付する
対訳の関係完全同義関係

送出的概念说明:
用日语解释:送付する[ソウフ・スル]
送付する
用英语解释:send
to send off


送出

拼音: sòng chū
日本語訳 送出し、送出

送出

读成: そうしゅつ
中文: 发射、送出、输出

索引トップ用語の索引ランキング

送出

拼音: sòng chū
英語訳 outgoing

索引トップ用語の索引ランキング

送出

国外へ追放する. - 白水社 中国語辞典

货物什么时候送出港口了?

いつ荷物は出港しましたか? - 

我打算把那份文件送出去。

その書類を送るつもりです。 -