读成:ついほする,ついぶする
中文:没收
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:收去归公
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 没取する[ボッシュ・スル] 裁判所などの処分としてある物の所有権を没取する |
用中文解释: | 没收,收去归公 作为法院等的处分,没收某物的所有权 |
用英语解释: | seize to take away the owner's right to disposed things at the courthouse |
读成:ついほする,ついぶする
中文:追捕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 追捕する[ツイブ・スル] (犯罪人などを)追いかけて捕らえる |
署名が決定された(ブロック212)後で、プロセス200は、繰り返し(ブロック214)、追加の音声を取り込んで(ブロック202)、追加の署名を生成する。
在确定了签名 (框 212)之后,过程 200循环进行 (框 214)并捕获附加音频 (框 202),以得到附加签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像取得装置423は、ユーザの頭の動きを追跡するか、または音声やコントローラの使用を必要としない他のコマンドを追跡することができる。
图像捕获单元 423可以跟踪用户的头部运动或者跟踪不需要声音或者控制器的使用的其它命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書に記載される方法、装置、方式およびシステムの様々な実施形態は、ユーザによるコントローラ本体そのものの動き、動作および/または操作の検出、捕獲および追跡を提供する。
在此所描述的方法、设备、方案和系统的不同实施例提供用于经由用户的整个控制器主体自身的运动、动作和 /或操纵的检测、捕获和跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集