動詞 (物品・土地などが)湿る,湿気を帯びる.
日本語訳湿気る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 湿気る[シケ・ル] 湿気る |
日本語訳じとつく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | じとじとする[ジトジト・スル] 湿気が強くてじたじたする |
用中文解释: | 湿漉漉 湿气很重而潮湿 |
日本語訳湿る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 湿る[シメ・ル] 水気を帯びて湿った状態になる。 |
用英语解释: | dampen to become damp |
日本語訳汗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 汗[アセ] 物の表面に生ずる水滴 |
用中文解释: | 返潮,还潮 物体表面出现的小水滴 |
日本語訳湿りけ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 湿り[シメリ] 水分を含んで,しめり気を帯びること |
用中文解释: | 湿,湿润,潮气 含有水分或带有湿气 |
用英语解释: | moistness the state of being moist |
落花生返潮了。
落花生がしけった. - 白水社 中国語辞典
火药返潮后,不容易发火。
火薬は湿気を帯びると,簡単には火がつかない. - 白水社 中国語辞典
每年到这时候就爱返潮。
毎年この季節になるとよく湿気が生じる. - 白水社 中国語辞典