日语在线翻译

软弱无力

软弱无力

形容詞

日本語訳弱体さ
対訳の関係部分同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:弱体さ[ジャクタイサ]
組織が弱くて頼りないこと

软弱无力

形容詞

日本語訳弱体
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:弱体[ジャクタイ]
組織が弱くてたよりないこと

软弱无力

形容詞フレーズ

日本語訳弱々しさ
対訳の関係逐語訳

软弱无力的概念说明:
用日语解释:弱々しさ[ヨワヨワシサ]
身体が,いかにも弱そうであること
用英语解释:wispiness
the quality of being wispy

软弱无力

形容詞フレーズ

日本語訳弱々,弱弱
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:脆弱だ[ゼイジャク・ダ]
器物の造りや人がもろくて,弱々しいこと
用中文解释:脆弱,虚弱,软弱
器物的打造或人脆弱,弱不禁风

软弱无力

形容詞フレーズ

日本語訳へなへなする
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:へなへなする[ヘナヘナ・スル]
(物が)曲がってよれよれする

软弱无力

形容詞フレーズ

日本語訳へなへなする
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:へなへなする[ヘナヘナ・スル]
気力や体力がなくてへなへなする

软弱无力

形容詞フレーズ

日本語訳ふらふらだ
対訳の関係パラフレーズ

软弱无力的概念说明:
用日语解释:ふらふらだ[フラフラ・ダ]
疲れて安定感がなくなっているさま

软弱无力

状態詞

日本語訳へなへな
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:へなへな[ヘナヘナ]
気力や体力がなく倒れるさま
用英语解释:powerlessly
of a living thing, being in an exhausted state from lack of energy and power

软弱无力

状態詞

日本語訳ぐったりする
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:ぐったりする[グッタリ・スル]
力が弱ってぐったりとなる
用英语解释:flake out
being weakened of one's strength and out of spirit

软弱无力

形容詞フレーズ

日本語訳あえかだ
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:あえかだ[アエカ・ダ]
弱々しいさま
用中文解释:软弱无力
软弱无力

软弱无力

状態詞

日本語訳くなりくなり,くなり
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:くなりくなり[クナリクナリ]
体の力が抜けて弱々しくなるさま
用中文解释:软绵绵,发软,瘫软
四肢无力而变得很柔弱的样子

软弱无力

形容詞フレーズ

日本語訳くなり
対訳の関係完全同義関係

软弱无力的概念说明:
用日语解释:くなり[クナリ]
萎えてくなりと曲がるさま


软弱无力

意気地がなく無力である. - 白水社 中国語辞典

软弱无力

意気地がなく無力である. - 白水社 中国語辞典