读成:てんぷくする
中文:颠覆,倾覆,翻倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:推翻
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 転覆する[テンプク・スル] 車両などがひっくりかえる |
用中文解释: | 颠覆;翻到 车辆等翻倒 |
用英语解释: | capsizal of a vehicle, to turn over on its side |
读成:てんぷくする
中文:推翻,颠覆
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 転覆する[テンプク・スル] 政府が倒れる |
用英语解释: | bouleversement of a government, to be overthrown |
读成:てんぷくする
中文:推翻,颠覆
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 転覆する[テンプク・スル] 政府などを倒す |
用英语解释: | overthrow to overthrow a government |
读成:てんぷくする
中文:推翻,颠覆,弄倒,翻倒
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っくり返す[ヒックリカエ・ス] ひっくりかえして逆さにすること |
用中文解释: | 推翻;翻倒;弄倒;翻过来 翻过来弄倒 |
用英语解释: | flip to turn something over |
この人が人を搾取する社会を転覆させてのみ,初めて新社会を建設することができる.
只有把这个人剥削人的社会推翻了以后,才能建设新社会。