日语在线翻译

転ずる

[てんずる] [tenzuru]

転ずる

读成:てんずる

中文:转变,改变,转换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

転ずる的概念说明:
用日语解释:転ずる[テン・ズル]
状態を変える

転ずる

读成:てんずる

中文:转变,改变,转换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

転ずる的概念说明:
用日语解释:転じる[テンジ・ル]
方向や進路などが変わる
用中文解释:改变,转变,转换
方向或前进道路等改变

転ずる

读成:てんずる

中文:迁居
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

転ずる的概念说明:
用日语解释:転ずる[テン・ズル]
(場所が)移転する

転ずる

读成:てんずる

中文:移动,挪动
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

転ずる的概念说明:
用日语解释:動かす[ウゴカ・ス]
人や物を前とちがう所へ移す
用中文解释:移动;挪动
人或物移动到与之前不同的地方
用英语解释:translocation
to move a person or a thing to a different location


事物の発展は,常に量的変化から質的変化へと転じ,漸次変化から激変へと転ずる

事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。 - 白水社 中国語辞典