日语在线翻译

蹴かえす

[けかえす] [kekaesu]

蹴かえす

读成:けかえす

中文:踢倒,踢翻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

蹴かえす的概念说明:
用日语解释:蹴返す[ケカエ・ス]
蹴ってひっくり返す
用中文解释:踢翻;踢倒
踢翻

蹴かえす

读成:けかえす

中文:踢回去,回踢
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

蹴かえす的概念说明:
用日语解释:蹴返す[ケカエ・ス]
(物を元の所へ)蹴って戻す
用中文解释:踢回去;回踢
把物体踢回到原来的地方

蹴かえす

读成:けかえす

中文:回踢
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:报复性地踢对方
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

蹴かえす的概念说明:
用日语解释:蹴返す[ケカエ・ス]
(蹴った相手を)仕返しに蹴る
用中文解释:回踢;报复性地踢对方
报复性地踢对手

蹴かえす

读成:けかえす

中文:再踢一回
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

蹴かえす的概念说明:
用日语解释:蹴返す[ケカエ・ス]
(一度蹴った物を)もう一度蹴る
用中文解释:再踢一回
(踢了一次的物体)再踢一次
用英语解释:recalcitrate
to return a thing by propelling it with a kick