日语在线翻译

足軽

[あしがる] [asigaru]

足軽

读成:あしがる

中文:步卒,走卒
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:最下级武士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

足軽的概念说明:
用日语解释:足軽[アシガル]
平時は雑役に従い,戦時には兵卒となった最下級の武士

足軽

读成:あしがる

中文:下级
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:低的地位
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

足軽的概念说明:
用日语解释:下位[カイ]
地位が低いこと
用中文解释:下级
地位低

足軽

读成:あしがる

中文:步卒,走卒
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:最下级武士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

足軽的概念说明:
用日语解释:足軽[アシガル]
足軽という,武士の地位


足輕

日本語訳 足軽
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング