读成:あしどまり
中文:立足点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:基础
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 足だまり[アシダマリ] 行動の根拠地 |
用中文解释: | 立足点,基础 某一动作的出发点 |
读成:あしどまり
中文:细横木
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 足止まり[アシドマリ] 足止まりという,坂道などでの滑落防止のために置かれた物 |
用中文解释: | 细横木 叫作"细横木"的放在斜坡上用以防止滑动的物体 |
读成:あしどまり
中文:停脚处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 足止まり[アシドマリ] 足を掛ける所 |
用中文解释: | 停脚处 停脚处 |
すばらしい工芸品に多くの見学者が立ち止まり見学している.
精美的工艺品吸引了许多参观者驻足观看。 - 白水社 中国語辞典