日语在线翻译

足抜きする

[あしぬきする] [asinukisuru]

足抜きする

读成:あしぬきする

中文:蹑手蹑脚地走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

足抜きする的概念说明:
用日语解释:足抜きする[アシヌキ・スル]
抜き足で歩く
用中文解释:蹑手蹑脚地走
蹑手蹑脚地走

足抜きする

读成:あしぬきする

中文:不交赎金而潜逃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

足抜きする的概念说明:
用日语解释:足抜きする[アシヌキ・スル]
(芸者や遊女が)前借金を返さずに店から逃げる
用中文解释:不交赎金而潜逃
(艺妓或妓女等)没有付赎金就从店中逃走
用英语解释:leave
of a prostitute in Japan, to run away from her employer without paying off her debts


相关/近似词汇:

蹑手蹑脚地走 足抜する