1
形容詞 (しきたり・伝統・形式などに)こだわらない.
2
動詞 超越する,抜け出る.
日本語訳超脱する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 解脱する[ゲダツ・スル] 煩悩からのがれる |
用中文解释: | 解脱 脱离烦恼 |
用英语解释: | nirvana to become detached from having worldly desires |
日本語訳滅度
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 滅度[メツド] 迷いを脱して悟りを得ること |
日本語訳安位
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 安位[アンイ] 無心の境地に達すること |
用中文解释: | 超脱 达到毫无邪念的境地 |
日本語訳超然たる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 超然たる[チョウゼン・タル] かけ離れているさま |
日本語訳超脱する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 超脱する[チョウダツ・スル] 普通の程度をぬきんでる |
出典:『Wiktionary』 (2012年5月7日 (星期一) 11:16)
|
|
|
超脱现实
現実から超越する. - 白水社 中国語辞典
超脱尘世
俗世を超越する. - 白水社 中国語辞典
性格超脱
性格が広くて物事にこだわらない. - 白水社 中国語辞典