日语在线翻译

赶到

[いたる] [itaru]

赶到

拼音:gǎn//・dào

動詞+方向補語


1

急いで…に駆けつける.


用例
  • 我们赶到车站,一踏车廂,正好开车。〔+目(場所)〕=我々が急いで駅に駆けつけ,車内に足を踏み入れた途端に,ちょうど発車した.

2

(…の時に)なったら,なってから.


用例
  • 赶到有困难 ・nan ,再用这笔钱。〔+目(句)〕=苦しい時になってから,この金を使うのだ.


赶到

動詞

日本語訳馳着ける,馳せ着ける,馳せつける
対訳の関係完全同義関係

赶到的概念说明:
用日语解释:馳せ着ける[ハセツケ・ル]
(目的地へ)走って行き着く
用中文解释:跑到,赶到
跑着赶到(目的地)

赶到

動詞

日本語訳乗り付け,乗付,乗付け
対訳の関係完全同義関係

赶到的概念说明:
用日语解释:乗り付け[ノリツケ]
乗り物に乗って到着すること

赶到

動詞

日本語訳駈けつけ,駈付け,駈け付け,駆けつけ
対訳の関係完全同義関係

赶到的概念说明:
用日语解释:駆け付け[カケツケ]
大急ぎでその場に行くこと
用中文解释:(急忙)赶到目的地
(急忙)赶到目的地

索引トップ用語の索引ランキング

急匆匆赶到那儿。

あたふたとそこに駆けつける. - 白水社 中国語辞典

星夜赶到灾区

夜をついて災害地へ駆けつけた. - 白水社 中国語辞典

养牛户把牛赶到山谷里。

牛飼いは牛たちを谷へ追い立てた。 -