日本語訳燻出す,燻り出す
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | いぶり出す[イブリダ・ス] (人をその場所から)いじめて追い出す |
用中文解释: | 赶出来 (将人从某个地方)撵出来 |
日本語訳間に合せる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳間に合わせる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 間に合わせる[マニアワセ・ル] 一定の時期までに物事を行う |
用中文解释: | 使来得及,赶出来 赶着在截止日期之前完成某事 |
日本語訳かり出す,狩りだす,狩出す,狩り立てる,狩り出す,狩立てる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 狩り立てる[カリタテ・ル] 獲物を追いたてる |
用中文解释: | 轰出 将猎物轰出来 |
赶出来 将猎物轰出来 |
大家加[一]把劲,就把活赶出来了。
皆は一頑張りして作業を予定どおり仕上げた. - 白水社 中国語辞典