日语在线翻译

走過ぎる

[はしりすぎる] [hasirisugiru]

走過ぎる

读成:はしりすぎる

中文:跑过了限度
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

走過ぎる的概念说明:
用日语解释:走り過ぎる[ハシリスギ・ル]
度を越して走る
用中文解释:跑过;超越(期限,范围等)
跑过;超越(限度,范围等)

走過ぎる

读成:はしりすぎる

中文:过于性急
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

走過ぎる的概念说明:
用日语解释:走り過ぎる[ハシリスギ・ル]
気がはやり過ぎる
用中文解释:过于性急
过于性急,急躁

走過ぎる

读成:はしりすぎる

中文:跑过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

走過ぎる的概念说明:
用日语解释:駆け抜ける[カケヌケ・ル]
(ある地点を)走って通り過ぎる
用中文解释:跑过去
(从某个地点)跑过去


毎朝1人の盲人のおばさんがわが家の前を通り過ぎる

每天早晨有一位盲人阿姨从我家门口走过。 - 白水社 中国語辞典

の23日を過ぎると,貧乏人の苦難の時が一日一日と近づく.

过了腊月二十三,穷人的鬼门关就一天天逼近了。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

走り過ぎる 过分冲动 跑过 轰鸣