中文:心材
拼音:xīncái
读成:せきしん
中文:赤身
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:裸体
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一丝不挂
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 赤身[セキシン] 丸裸 |
日本語訳裸体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裸体[ラタイ] はだかのからだ |
读成:あかみ
中文:瘦鱼肉
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赤身[アカミ] 肉の赤い魚 |
用中文解释: | 瘦鱼肉 肉色为红色的鱼 |
读成:あかみ
中文:瘦肉
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赤身[アカミ] 肉の中で,脂が少なく赤い部分 |
用中文解释: | 瘦肉 肉类中脂肪很少的红色部分 |
读成:あかみ
中文:心材
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 心材[シンザイ] 丸太の中心部分 |
用中文解释: | 心材 原木的中心部分 |
用英语解释: | duramen the core of a log |
日本語訳裸身
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裸身[ラシン] 裸身 |
用中文解释: | 裸身 裸体 |
日本語訳赤身
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 赤身[セキシン] 丸裸 |
日本語訳すっ裸,素っ裸,素裸,素っぱだか
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素っ裸[スッパダカ] 何も持っていないこと |
用中文解释: | 一丝不挂,全裸,赤身,裸体 没有任何东西 |
日本語訳真はだか,まっ裸,すっ裸,まる裸,真っ裸,真裸,ま裸,剥出しだ,素裸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | むき出しだ[ムキダシ・ダ] むきだしになっているさま |
用中文解释: | 裸露的,赤着的 裸露的样子 |
用英语解释: | bare the condition of being bare |
日本語訳赤裸々さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 露骨[ロコツ] 感情をむきだしに表すこと |
用中文解释: | 露骨,直率 毫不掩饰地表达感情 |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
瘦肉
赤身の肉. - 白水社 中国語辞典
金枪鱼的红肉是很有人气的寿司材料。
鮪の赤身は人気のある寿司ネタだ。 -
喜欢金枪鱼的红肉还是中段呢?
まぐろは赤身とトロ、どちらがお好きですか。 -