中文:婴
拼音:yīng
中文:婴儿
拼音:yīng’ér
解説(1才末満の)赤子
读成:せきし
中文:赤子,婴儿
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 生児[セイジ] 生まれたばかりの子 |
用中文解释: | 新生儿 刚刚出生的孩子 |
读成:せきし
中文:人民
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 国民[コクミン] 国民 |
用中文解释: | 国民 国民 |
用英语解释: | nationality the people who citizens of a nation |
读成:あかご
中文:婴儿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幼児[ヨウジ] 年の幼い子ども |
用中文解释: | 婴儿 年幼的孩子 |
用英语解释: | baby a very young child; a baby |
日本語訳赤子
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 生児[セイジ] 生まれたばかりの子 |
用中文解释: | 新生儿 刚刚出生的孩子 |
出典:『Wiktionary』 (2012年5月7日 (星期一) 11:05)
|
|
|
赤子之心
純真な心. - 白水社 中国語辞典
祖国的召唤永远系着海外赤子的心。
祖国の呼びかけは永遠に海外同胞の心につながっている. - 白水社 中国語辞典
我来打个比方,已经萌发出嫩芽的稻种就像刚出世的婴儿。
たとえて見ましょう,既に若い芽を出した種もみはまるでこの世に生まれたばかりの赤子のようだ. - 白水社 中国語辞典