日本語訳がばがば
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | がばがば[ガバガバ] がばがばと金銭を手に入れるさま |
日本語訳ぼろ儲けする,ぼろ儲する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぼろ儲けする[ボロモウケ・スル] わずかな元手で大きな利益を得る |
日本語訳ぼろ儲,大当りする,ぼろ儲け,イージーマネー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大儲けする[オオモウケ・スル] 大儲けをすること |
用中文解释: | 赚大钱 获得巨大利润 |
赚大钱;获得巨大利润;发大财 赚大钱;获得巨大利润;发大财 |
他是个运气很好的人,经常炒股赚大钱。
彼は当たり屋で、いつも株で大もうけをする。 -
赚大钱对你来说相当难。
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。 -
两人有同样的梦想,那就是要赚大钱。
ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。 -