日语在线翻译

[かけ] [kake]

读成:かけ

中文:赌钱,赌博
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

賭的概念说明:
用日语解释:賭け銭[カケセン]
勝負事に賭ける金銭
用中文解释:赌钱
下注在赌博上的金钱
用英语解释:stakes
money used for betting, called

读成:かけ,のり

中文:赌,打赌,赌博
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:赌博
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

賭的概念说明:
用日语解释:賭け[カケ]
勝負事に金品を賭けること
用中文解释:赌博
用财物打赌
赌博
将钱物赌在比赛上
用英语解释:betting
play, amuse oneself (bet, wager, put wagers on)

读成:かけ

中文:赌,打赌
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

賭的概念说明:
用日语解释:賭け[カケ]
一つのことを選び,その結果を運にまかせること
用中文解释:打赌
选择一件事,将其结果托付在运气上

读成:かけ

中文:赌博
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

賭的概念说明:
用日语解释:賭け事[カケゴト]
金品をかけてする勝負事
用中文解释:赌博
赌上钱物进行的比赛
用英语解释:gambling
a game in which money or things are bet


出典:『Wiktionary』 (2011/02/14 13:33 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:dǔ (du3)
ウェード式tu3
【広東語】
イェール式dou2

索引トップ用語の索引ランキング

我会赌赢。

けが当たる。 - 

禁止赌博

博を禁止する. - 白水社 中国語辞典

生死搏斗

生死をけた闘い. - 白水社 中国語辞典