读成:まけ
中文:降价,打折,让价,减价
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 負け[マケ] 値段を安くすること |
用中文解释: | 减价;让价;打折;降价 降低价格 |
读成:ふ
中文:负电荷
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 負[フ] 負電荷 |
读成:ふ
中文:负数
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 負数[フスウ] 負の数 |
用中文解释: | 负数 负数 |
用英语解释: | negative number a number with a negative value of less than zero |
读成:まけ
中文:负
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:败,败北,输
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敗け[マケ] 争いに敗れること |
用中文解释: | 输;败;败北 在争斗中败北 |
用英语解释: | defeat the state of being vanquished |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 13:09 UTC 版)
输了。
負けです。 -
我输了。
負けた。 -
欠了一身债。
大変な負債を背負う. - 白水社 中国語辞典