日语在线翻译

豪华

豪华

拼音:háohuá

形容詞


1

(生活が)派手である,贅沢である.


用例
  • 他的生活太豪华了。〔述〕=彼の生活はあまりにも贅沢である.
  • 她过着豪华的生活。〔連体修〕=彼女は贅沢な生活を送っている.

2

(建物・調度品・装飾品などが)豪華である.


用例
  • 故宫建筑豪华而有气魄 pò 。〔述〕=故宮の建築は豪華でかつ気迫がこもっている.
  • 北京有许多豪华的饭店。〔連体修〕=北京には多くの豪華なホテルがある.


豪华

形容詞

日本語訳豪華さ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳ゴージャスさ,デラックスさ
対訳の関係部分同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:豪華さ[ゴウカサ]
豪華である程度
用中文解释:豪华
豪华的程度

豪华

形容詞

日本語訳華々しさ,美美しさ,花花しさ,華華しさ,花々しさ
対訳の関係完全同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:華美さ[カビサ]
華やかで美しい程度
用中文解释:华美,华丽
盛大而美丽的程度
用英语解释:brilliance
the degree to which something or someone is gorgeous and beautiful

豪华

形容詞

日本語訳華々しさ,花花しさ,花やかさ,華華しさ,花々しさ
対訳の関係完全同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:煌びやかさ[キラビヤカサ]
彩りが目立って美しく,つやがあり華々しいこと
用中文解释:光辉灿烂,灿烂夺目,华丽
光彩美丽夺目,有光泽而且华丽
用英语解释:brightness
of the color of something, a condition of being eye-catching, lustrous and bright

豪华

形容詞

日本語訳デラックス
対訳の関係部分同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:華麗だ[カレイ・ダ]
華やかで豪華なこと
用中文解释:华丽
华丽漂亮
用英语解释:gorgeous
the condition of being gorgeous

豪华

形容詞

日本語訳栄花,栄華
対訳の関係部分同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:栄華[エイガ]
栄えて世に時めくこと
用中文解释:荣华;豪华;富贵荣华
在繁荣兴盛世间显赫一时
用英语解释:thriving
the condition of being prosperous and animated

豪华

形容詞

日本語訳豪気さ,強気さ,雄偉
対訳の関係完全同義関係

日本語訳デラックスだ,豪勢だ
対訳の関係部分同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:豪勢だ[ゴウセイ・ダ]
ぜいたくで豪勢なさま
用中文解释:豪华的,奢侈的
奢侈豪华的样子
豪华
奢侈华丽
用英语解释:grand
of a condition, luxurious and magnificent

豪华

形容詞

日本語訳華々しい
対訳の関係完全同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:華麗だ[カレイ・ダ]
はなやかで,美しいさま
用中文解释:华丽;豪华;壮观;辉煌;灿烂
华丽的,美丽的
用英语解释:gorgeous
of the condition of being brilliant and beautiful

豪华

形容詞

日本語訳ゴージャスだ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳贅沢,贅沢だ,豪華だ
対訳の関係部分同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:豪奢だ[ゴウシャ・ダ]
非常にぜいたくで派手なさま
用中文解释:奢侈
非常奢侈豪华的情形
豪华,华丽
非常奢侈花哨的样子
奢侈
非常奢侈华丽
用英语解释:luxurious
of a condition of a thing, luxurious

豪华

形容詞

日本語訳デラックスだ

豪华的概念说明:
用日语解释:豪華だ[ゴウカ・ダ]
ぜいたくで立派なさま
用中文解释:豪华
奢侈而且豪华

豪华

形容詞

日本語訳豪華さ,ゴージャスさ,デラックスさ
対訳の関係部分同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:豪華だ[ゴウカ・ダ]
豪華であること
用中文解释:豪华的
指豪华的

豪华

形容詞

日本語訳晴事,晴れ事
対訳の関係完全同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:晴れ事[ハレゴト]
晴れがましいこと
用中文解释:盛大
盛大的

豪华

形容詞

日本語訳強勢だ
対訳の関係逐語訳

豪华的概念说明:
用日语解释:極端だ[キョクタン・ダ]
普通の状態をこえているさま
用中文解释:极端
超出普通状态的样子
用英语解释:excessive
the condition of exceeding normal standards

豪华

形容詞

日本語訳豪奢,豪華,豪奢さ
対訳の関係完全同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:豪奢[ゴウシャ]
ぜいたくで派手であること
用中文解释:奢侈
奢华阔绰的
豪奢,奢侈
奢侈而华丽
用英语解释:sumptuousness
the state of being sumptuous

豪华

形容詞

日本語訳華華,花々,華々
対訳の関係完全同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:華々[ハナバナ]
はなやかにふるまうさま
用中文解释:华丽;豪华
充满华丽的

豪华

形容詞

日本語訳豪勢さ
対訳の関係完全同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:豪勢さ[ゴウセイサ]
非常にぜいたくであること

豪华

形容詞

日本語訳驕奢
対訳の関係部分同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:贅沢[ゼイタク]
ぜいたくであること
用中文解释:奢侈
奢侈
用英语解释:luxury
the condition of extravagance

豪华

形容詞

日本語訳豪勢だ,豪勢さ
対訳の関係完全同義関係

豪华的概念说明:
用日语解释:豪壮だ[ゴウソウ・ダ]
勢いがあってりっぱであるさま
用中文解释:豪华壮丽的
形容有气势,漂亮的
豪华壮丽
有气势,很气派的样子
用英语解释:magnificence
a condition of being magnificent

索引トップ用語の索引ランキング

豪华

出典:『Wiktionary』 (2010/12/26 12:21 UTC 版)

 形容詞
簡体字豪华
 
繁体字豪華
(háohuá)
  1. 豪華な

索引トップ用語の索引ランキング

豪华大巴

豪華バス. - 白水社 中国語辞典

真是豪华

豪勢なことだな。 - 

豪华的宾馆

ゴージャスなホテル -