日本語訳フィクサー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 仲立ち[ナカダチ] 人と人の間に入って話をまとめる人 |
用中文解释: | 中间人 介入人与人中间,解决纷争的人 |
用英语解释: | arbitrator a person chosen by both sides of an argument to examine the facts and make a decision to settle the argument |
日本語訳仲保者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仲保者[チュウホシャ] 神と人間との間をとりもつという役目 |
日本語訳フィクサー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | フィクサー[フィクサー] 事件やもめごとの調停屋という役割 |
日本語訳ピースメーカー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピースメーカー[ピースメーカー] けんかやもめごとを仲裁する人 |
用英语解释: | peacemaker a person who causes nations or people to stop fighting or quarrelling with each other |
日本語訳止め役,留役,止役,留め役
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 留め役[トメヤク] 喧嘩や紛争を仲裁する役目 |
用中文解释: | 调停者 担当仲裁打架或纠纷的工作 |