日语在线翻译

诈骗

诈骗

拼音:zhàpiàn

動詞 だます,だまして取る.


用例
  • 他四处 chù 去诈骗。=彼はあちこち出かけて(金銭を)だまし取る.
  • 那老头诈骗人的钱财。〔+目〕=あの年寄りは人の金をだまし取る.
  • 诈骗是犯罪的行为 wéi 。〔主〕=だまし取ることは犯罪行為である.
  • 诈骗财物=財産をだまし取る.


诈骗

動詞

日本語訳ぺてん
対訳の関係完全同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:いんちき[インチキ]
ごまかし
用中文解释:作弊,欺骗
欺骗,诈骗
用英语解释:deception
a deception

诈骗

動詞

日本語訳取り込み
対訳の関係完全同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:取り込み[トリコミ]
代金を支払う意志をもたずに商品を取り寄せ,転売などして現金を手にすること

诈骗

動詞

日本語訳かたり取る,衒取る,衒り取る
対訳の関係完全同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:騙り取る[カタリト・ル]
安心させてだましとる
用中文解释:诈骗
使某人放心后再行使欺骗

诈骗

動詞

日本語訳詐欺
対訳の関係完全同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:詐欺[サギ]
人をだまして金品を奪うこと
用中文解释:欺诈
欺骗别人夺取财物

诈骗

動詞

日本語訳欺詐
対訳の関係部分同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:欺く[アザム・ク]
うそを言って他人を騙す
用中文解释:欺;骗
说谎,骗他人
用英语解释:swindle
to cheat by telling a lie

诈骗

動詞

日本語訳盗む
対訳の関係部分同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:ペテンにかける[ペテンニカケ・ル]
言葉巧みに人をあざむきごまかす
用中文解释:欺骗
花言巧语地欺骗人
用英语解释:deceive
to deceive someone by using words to one's advantage

诈骗

動詞

日本語訳総会屋
対訳の関係完全同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:総会屋[ソウカイヤ]
総会屋という職業

诈骗

動詞

日本語訳詐偽
対訳の関係完全同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:不実[フジツ]
事実に反していること
用中文解释:不真实,不诚实,虚伪,谎言
与事实相悖
用英语解释:falsity
the state of being false

诈骗

動詞

日本語訳いんちきする
対訳の関係完全同義関係

诈骗的概念说明:
用日语解释:騙す[ダマ・ス]
人をだます
用中文解释:欺骗
骗人
用英语解释:cheat
to deceive a person

索引トップ用語の索引ランキング

诈骗

拼音: zhà piàn
日本語訳 詐欺

索引トップ用語の索引ランキング

扑克诈骗

トランプ詐欺師 - 

诈骗犯出现。

女詐欺師出現です。 - 

诈骗财物

財産をだまし取る. - 白水社 中国語辞典