日语在线翻译

讲话

讲话

拼音:jiǎnghuà

1

名詞 演説.


用例
  • 发表了讲话=演説をした.

2

名詞 (書名に用い)講話,講義.


用例
  • 语法讲话=文法講話.

3

((略語)) ‘毛泽东在延安文艺座谈会上的讲话’;毛沢東の延安文芸座談会における講話.



讲话

拼音:jiǎng//huà

動詞 話をする,発言する,(会議などで)あいさつをする.


用例
  • 我不会讲话。=私は話が苦手だ.
  • 讲了一次话=一度発言した.


讲话

動詞

日本語訳回る,廻る
対訳の関係パラフレーズ

讲话的概念说明:
用日语解释:回る[マワ・ル]
しゃべる

讲话

動詞

日本語訳御挨拶する
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:挨拶する[アイサツ・スル]
人と会って挨拶する
用中文解释:寒暄
与人见面时的寒暄
用英语解释:greeting
to greet a person

讲话

動詞

日本語訳辯,演説する
対訳の関係部分同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:弁舌[ベンゼツ]
話すこと
用中文解释:口才
讲话
用英语解释:speech
an act of speech

讲话

動詞

日本語訳話し,話
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:言葉[コトバ]
言葉で表現された内容
用中文解释:语言
用语言表达的内容
用英语解释:statement
thoughts and knowledge expressed in words

讲话

動詞

日本語訳語り,語
対訳の関係部分同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:語り[カタリ]
事柄や考えを言葉で言い表すこと
用中文解释:谈话;讲话
用语言表达事情和观点

讲话

動詞

日本語訳語う
対訳の関係部分同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:語らう[カタラ・ウ]
(ある人と)親しく交際する
用中文解释:讲话
(和某人)亲切交往

讲话

動詞

日本語訳話す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳啓上する
対訳の関係部分同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:物を言う[モノヲイ・ウ]
言葉を話す
用中文解释:说事情
说话
谈论某物
谈话
用英语解释:speaking
to express in words

讲话

動詞

日本語訳話し
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:話[ハナシ]
人の知識を言葉で表したもの
用中文解释:讲话;演讲
用语言来表达人的知识
用英语解释:statement
personal knowledge expressed with words

讲话

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳発語する
対訳の関係部分同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:口に出す[クチニダ・ス]
口に出して言う
用中文解释:说出,讲出
说出,讲出
说出
说出来
用英语解释:utter
to utter

讲话

動詞

日本語訳スピーチ
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:意見[イケン]
あることについての意見
用中文解释:意见;见解
对某事的意见

讲话

動詞

日本語訳もの申す
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:断言する[ダンゲン・スル]
はっきりと断言して述べる
用中文解释:断言
清楚地表述
用英语解释:declare
to say something clearly and firmly

讲话

動詞

日本語訳トーク
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:トーク[トーク]
ステージショーやテレビ番組でのおしャべり

讲话

動詞

日本語訳言辞,言詞
対訳の関係パラフレーズ

讲话的概念说明:
用日语解释:語[ゴ]
人間が使用する言語
用中文解释:语言,话
人类使用的语言

讲话

動詞

日本語訳喋り,喋
対訳の関係部分同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:喋り[シャベリ]
喋ること
用中文解释:说话
说话

讲话

動詞

日本語訳談議
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:談義[ダンギ]
物事の意義についての講義
用中文解释:讲道理,讲话
关于事情意义的讲课

讲话

動詞

日本語訳物言う,もの言う,物いう
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:物言う[モノイ・ウ]
口をきく
用中文解释:讲话
说话

讲话

動詞

日本語訳挨拶
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:挨拶[アイサツ]
儀式での挨拶の言葉
用中文解释:致词
仪式上所说的客套话

讲话

動詞

日本語訳物申す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳もの申す,言揚げする,言揚する
対訳の関係部分同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:言挙げする[コトアゲ・スル]
言葉に出して言う
用中文解释:提及
用话说
提及
用语言说
用英语解释:say
to say something

讲话

動詞

日本語訳御挨拶,ご挨拶
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:ご挨拶[ゴアイサツ]
会合での儀礼の言葉

讲话

動詞

日本語訳御挨拶する
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:ご挨拶する[ゴアイサツ・スル]
会合で儀礼言葉を述べること
用中文解释:讲话
在集会上做礼节性发言

讲话

動詞

日本語訳講話
対訳の関係完全同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:講話[コウワ]
わかりやすく説き聞かせる話

讲话

動詞

日本語訳講演,レクチャー,レクチュア
対訳の関係部分同義関係

讲话的概念说明:
用日语解释:講演[コウエン]
講演される話
用中文解释:讲演
演讲的话
用英语解释:discourse
a discourse

索引トップ用語の索引ランキング

讲话稿

演説原稿. - 白水社 中国語辞典

语法讲话

文法講話. - 白水社 中国語辞典

想听讲话

話を聞きたい。 -