動詞 人見知りする.
日本語訳人見知りする,人みしりする,人見知する,面嫌いする,面嫌する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 人見知りする[ヒトミシリ・スル] 人見知りする |
用中文解释: | 认生,怕生人 认生,怕生人 |
怕生,认生 怕生,认生 |
日本語訳人怖する,人怖じする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 人怖じする[ヒトオジ・スル] 見慣れない人を怖がる |
她不认生。
彼女は人見知りしない。 -
我认生。
私は、人見知りです。 -
这个小孩子认生,不愿让人家抱。
この子は人見知りをして,人に抱かれるのを嫌がる. - 白水社 中国語辞典