读成:よみさし
中文:读到中途的书,读到一半的书,读了半截的书
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 読みさし[ヨミサシ] 途中で読むのをやめた読み物 |
读成:よみさし
中文:辍读
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:读到中间停下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 読みさし[ヨミサシ] 途中で読むのをやめること |
用中文解释: | 辍读 读至中途停止 |
(A)位置は、CCD読み取りユニット12がADF原稿画像読み取り部SAに静止している位置を示している。
(A)位置表示 CCD读取单元 12在 ADF原稿图像读取部 SA静止的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
(B)位置は、CCD読み取りユニット12がFBS原稿画像読み取り部SFの待機位置に静止している位置を示している。
(B)位置表示 CCD读取单元 12在 FBS原稿图像读取部 SF的待机位置静止的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この判断結果を一部領域の読み取りで得た場合は、原稿の読み取りを停止して出力を禁止する、あるいは、判断後は不要となる第2読取画像の読み取りを停止し原稿(第1読取画像)の読み取りを完了させ出力を制限するなど、読取動作と出力動作を共に変更する。
在通过一部分区域的读取而得到了该判断结果的情况下,停止原稿的读取而禁止输出,或者停止在判断后不需要的第 2读取图像的读取并完成原稿 (第 1读取图像 )的读取而限制输出等,将读取动作和输出动作一并变更。 - 中国語 特許翻訳例文集