读成:よみもの
中文:读物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:书
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ブック[ブック] 文字が書かれている,或いはプリントされた紙を綴じて一冊にまとめたもの |
用中文解释: | 书 把写或印有文字的纸订成一册后的东西 |
用英语解释: | book a set of written, printed or blank sheets of paper bound together into a volume |
读成:よみもの
中文:节目
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 読み物[ヨミモノ] 講釈師が語る題目 |
用中文解释: | 节目 说书先生讲的题目 |
读成:よみもの
中文:通俗易懂的作品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 読み物[ヨミモノ] 気軽に読めるように作った文章 |
用中文解释: | 通俗易懂的作品 写得能轻松阅读的文章 |
读成:よみもの
中文:值得读的文章
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 読みもの[ヨミモノ] 読むに価する文章 |
读成:よみもの
中文:随拍朗诵的歌词
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 読み物[ヨミモノ] 能楽で拍子にのせて文書を読み上げる部分 |
用中文解释: | 随拍朗诵的歌词 能乐中随拍子朗诵文书的部分 |
读成:よみもの
中文:读书
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:看书
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 読み物[ヨミモノ] 書物などを読むこと |
用中文解释: | 读书;看书 读书等 |