读成:ごしん
中文:误判
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:判断错误
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:判断不公
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ミスジャッジ[ミスジャッジ] 審判が判定を誤ること |
用中文解释: | 判断错误;误判, 裁判做出错误判断 |
用英语解释: | misjudge to misjudge |
读成:ごしん
中文:误判,错判
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 誤審[ゴシン] 誤った判定 |
この審判はよく誤審するので、買収されているとうわさされている。
这个裁判经常误判,有谣言说是因为经常被收买。 -
1979年,が父の誤審をただし,父は弟を連れ蘇州へ帰った.
七九年,党给我爸爸纠正了错案,他带着弟弟回苏州去了。 - 白水社 中国語辞典
文化大革命が作り上げた多くの冤罪・でっち上げ・誤審事件は判決が覆され冤罪がそそがれた.
造成的大批冤假错案被平反昭雪。 - 白水社 中国語辞典