读成:つめこみ
中文:塞入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 詰め込む[ツメコ・ム] あるものの中に詰めること |
用中文解释: | 塞入 塞进某物里 |
用英语解释: | pack the action of packing something into a certain container |
读成:つめこみ
中文:挤满,塞满
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詰め込む[ツメコ・ム] できるだけいっぱいに入れる |
用中文解释: | 塞满,挤满 尽量装满 |
用英语解释: | cram to fill something too full |
读成:つめこみ
中文:填满,装满,塞满
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詰め込み[ツメコミ] 限られた場所に入れられるだけ一杯に入れること |
用中文解释: | 塞满,装满,填满 在限定的地方尽最大限度地填满 |