日语在线翻译

詰めよる

[つめよる] [tumeyoru]

詰めよる

读成:つめよる

中文:逼近
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:逼到近旁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

詰めよる的概念说明:
用日语解释:無理強いする[ムリジイ・スル]
ある事柄を強制する
用中文解释:强迫
强制某事态
用英语解释:coerce
to force someone to do something

詰めよる

读成:つめよる

中文:逼近
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:逼到近旁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

詰めよる的概念说明:
用日语解释:近づく[チカヅ・ク]
近づく
用中文解释:靠近;逼到近旁
靠近;逼到近旁
用英语解释:approach
to get closer


君たち,いつもこんなに朝も夜も働き詰めでは,そのうち体を壊すぞ.

你们老这么不分昼夜地工作,时间长了,身体可受不了。 - 白水社 中国語辞典

前述したNIST規格によるMACの切り詰めのための標準的な方法は、必要数の最上位ビットを保持することである。

依照前述 NIST标准用于截断 MAC的标准方法是保留所需数量的最高有效比特。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

逼到近旁 逼近