日语在线翻译

訴える

[うったえる] [uttaeru]

訴える

中文:召唤
拼音:zhàohuàn

中文:
拼音:kòng

中文:陈诉
拼音:chénsù
解説(苦痛などを)訴える

中文:上告
拼音:shànggào
解説(上級機関・司法部門に)訴える

中文:
拼音:
解説(心の中の思いを)訴える

中文:告状
拼音:gào zhuàng
解説(裁判所・行政機関などに)訴える

中文:控诉
拼音:kòngsù
解説(法律・世論の制裁を加えるよう被害者が関係機関・大衆に対して)訴える

中文:诉苦
拼音:sù kǔ
解説(苦しみ・泣き言を)訴える

中文:
拼音:
解説(国家機関・司法機関に)訴える

中文:告状
拼音:gào zhuàng
解説(不平・苦痛などを)訴える

中文:
拼音:gào
解説(被害者が警察・裁判所・行政機関に)訴える



訴える

读成:うったえる

中文:求助于,诉诸
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

訴える的概念说明:
用日语解释:訴える[ウッタエ・ル]
ある強力な手段にたよる
用英语解释:catch at a straw
to rely on a certain very effective measure

訴える

读成:うったえる

中文:申诉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

訴える的概念说明:
用日语解释:訴える[ウッタエ・ル]
もめごとの解決を求めて権威ある第三者に申し出る

訴える

读成:うったえる

中文:打动,感动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

訴える的概念说明:
用日语解释:胸を打つ[ムネヲウ・ツ]
心を動かす
用中文解释:打动,感动
动心
用英语解释:move
to rouse a person's emotions

索引トップ用語の索引ランキング

心中を訴える

诉衷情 - 白水社 中国語辞典

武力に訴える

诉诸武力 - 白水社 中国語辞典

彼を法的に訴える

我要告他。 -