日语在线翻译

[うったえ] [uttae]

读成:うったえ

中文:申诉,诉苦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

訴的概念说明:
用日语解释:口を尖らす[クチヲトガラ・ス]
不平を言う
用中文解释:撅嘴,努嘴
发牢骚
用英语解释:complain
to complain

读成:うったえ

中文:起诉,诉讼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

訴的概念说明:
用日语解释:訴訟する[ソショウ・スル]
訴える
用中文解释:诉讼,起诉
诉讼,起诉
用英语解释:accuse
to accuse

读成:うったえ

中文:公诉,控诉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

訴的概念说明:
用日语解释:公訴する[コウソ・スル]
権威ある機関に訴えでること
用中文解释:公诉
向权威机关控诉
用英语解释:action
to make an appeal to something or someone


出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 18:23 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:sù (su4)
ウェード式su4
【広東語】
イェール式sou3

索引トップ用語の索引ランキング

控告书

状. - 白水社 中国語辞典

离婚案件

離婚訟. - 白水社 中国語辞典

民事诉讼

民事訟. - 白水社 中国語辞典