日语在线翻译

クレーム

[くれーむ] [kure-mu]

クレーム

读成:くれーむ

中文:不满,不平
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

クレーム的概念说明:
用日语解释:苦情[クジョウ]
自分にとって不都合なことや他人から受けた害に対する不平
用中文解释:抱怨;不满意
对自己而言不适合的情况或针对于受到他人的伤害的不平
用英语解释:moan
a complaint, expressed in a voice that has a suffering or discontented sound

クレーム

读成:くれーむ

中文:不满,不平
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

クレーム的概念说明:
用日语解释:文句[モンク]
商品に対して苦情を訴えること
用中文解释:意见;牢骚;异议
对商品提出的不满
用英语解释:grievance
a formal complaint made against someone or something

クレーム

读成:くれーむ

中文:索赔
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:要求赔偿损失
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

クレーム的概念说明:
用日语解释:クレーム[クレーム]
商取引で契約当事者から出される損害賠償の請求を伴った苦情

クレーム

读成:くれーむ

中文:对…抱不平,对…鸣冤
対訳の関係部分同義関係

クレーム的概念说明:
用日语解释:クレーム[クレーム]
相手の行為に不服を唱えること
用英语解释:objection
the condition of having objectionable feelings regarding someone's actions


クレーム

中文: 投訴
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

クレーム

中文: 漚客
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

クレームを言う。

诉苦。 - 

クレームの有効期間.

索赔时效 - 白水社 中国語辞典

クレームを提起する.

提出索赔 - 白水社 中国語辞典