日语在线翻译

言过其实的

言过其实的

形容詞

日本語訳大きい
対訳の関係部分同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳喋々しい,ご大層だ,事事しい,仰仰しい,ぎょうぎょうしい,事々しい,喋喋しい,大層らしい,御大層だ,仰々しい
対訳の関係完全同義関係

言过其实的的概念说明:
用日语解释:大げさだ[オオゲサ・ダ]
おおげさであるさま
用中文解释:夸大的;夸张的;言过其实的;大惊小怪的
夸大的样子
夸大
夸大的情形
夸张的
夸张的样子
夸大的
夸大的样子
夸大的;夸张的;言过其实的;大惊小怪的
夸张,夸大的样子
用英语解释:exaggerated
of a condition, being exaggerated