读成:いいおくる
中文:告知
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言い送る[イイオク・ル] 遠方へ用件を伝える |
用中文解释: | (用书信等)告知 向远方传达重要的事件 |
读成:いいおくる
中文:依次传达
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言い送る[イイオク・ル] 順々に言い送る |
用中文解释: | 依次传达 依次传达 |
言い換えれば、ユーザ108の待ち時間を減らすため、クライアントデバイス104が連絡先の番号を検索する必要がないように、サーバは、ダイアルする番号をクライアントデバイス104に送ることができる。
换句话说,为了减少用户 108的等待时间,服务器可以向客户端设备 104发送要拨打的号码,使得客户端设备104不必查找联系人的号码。
言い換えると、リスト134は、曖昧値128a〜128fのどれも関連する動作の暗黙的な起動を引き起こすほどには高くない場合に、クライアントデバイス104に送ることができる。
换句话说,如果歧义值 128a-d都不高得足以引起相关联的动作的隐含调用,则列表 134可以被发送到客户端设备 104。 - 中国語 特許翻訳例文集