中文:招式
拼音:zhāoshì
解説(伝統劇の)見得
读成:けんとく
中文:征兆,前兆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 兆候[チョウコウ] 物事の兆候 |
用中文解释: | 征兆 事物的前兆 |
用英语解释: | sign a sign about something which will happen |
读成:けんとく
中文:贤德,兽面
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 賢徳[ケントク] 見徳という狂言面 |
用中文解释: | 贤德 一种狂言面具,贤德 |
读成:けんとく
中文:开悟者,得道者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見得[ケントク] 仏教において,自ら法を見て理を得ることのできる人 |
读成:けんとく
中文:行情预估,价格预测
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見徳[ケントク] 相場の目安 |
用中文解释: | 行情标准 行情的大致标准 |
读成:けんとく
中文:富签,彩票
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 富籤[トミクジ] 富籤という籤 |
用中文解释: | 富签 一种彩票,富签 |
读成:みえ
中文:夸张的表情
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見得[ミエ] 歌舞伎において,役者が感情の頂点を表すための特別な演技をすること |
見得を切る.
亮架子 - 白水社 中国語辞典
((演劇))見得を切る.
亮架子 - 白水社 中国語辞典
立ち回りの男役が見得を切る.
武生亮相 - 白水社 中国語辞典