中文:瞅见
拼音:chǒu jiàn
中文:见
拼音:jiàn
中文:看得见
拼音:kàn de jiàn
中文:瞧见
拼音:qiáo jiàn
中文:瞧得见
拼音:qiáo de jiàn
中文:显
拼音:xiǎn
解説(外から)見える
中文:显
拼音:xiǎn
解説(…ように)見える
中文:见
拼音:jiàn
解説(ある状態などが誰の目にも)見える
中文:在望
拼音:zàiwàng
解説(遠くのものが)見える
读成:みえる
中文:似乎
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:好像是,看起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見える[ミエ・ル] ある状態に見えるさま |
用英语解释: | seem of something or someone, to appear to be in a certain state |
读成:まみえる
中文:暴露,出现,出来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 現れる[アラワレ・ル] 姿や形が立ち現れる |
用中文解释: | 暴露;出现;出来 姿势或形态出现 |
用英语解释: | emerge of someone or something, to appear |
读成:みえる
中文:看得见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見られる[ミラレ・ル] 見ることができる |
用中文解释: | 看得到 能够看见 |
用英语解释: | see the ablity to see |
读成:みえる
中文:来,光临
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | やってくる[ヤッテクル] 物や人がこちらに向かって近づく |
用中文解释: | 来到 物体或人朝这边靠近 |
用英语解释: | come of something or someone to come this way |
同じに見える。
看上去一样。 -
見えるように
为了能看到 -
はっきり見える.
看得逼真 - 白水社 中国語辞典