1
動詞 覆う,かぶせる.
2
名詞 (中身を保護するために表面を)覆うこと,被覆.
中文:被覆
拼音:bèifù
解説(中身を保護するために表面を)被覆
读成:ひふく
中文:覆盖物,遮避物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 被覆[ヒフク] 他の表面をかぶせる物 |
读成:ひふく
中文:遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:遮盖物
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 被い[オオイ] 物の上から被いかぶせるもの |
用中文解释: | 遮盖 盖在物体上的东西 |
用英语解释: | covering something that covers |
读成:ひふく
中文:被覆物,遮盖物,蒙布
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 覆い[オオイ] 物や物事をおおうもの |
用中文解释: | 覆盖物;蒙盖物;罩子;套子 覆盖物品或事物的东西 |
用英语解释: | jacket concrete and abstract object defined by role (thing that covers) |
日本語訳被覆する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蔽う[オオ・ウ] 物に覆いをする |
用中文解释: | 覆盖 在物体上蒙上遮盖物 |
用英语解释: | shielding to cover something |
积雪被覆着大地。
積雪が大地を覆っている. - 白水社 中国語辞典
破坏地面被覆,就会影响生态平衡。
地表面の被覆を破壊すると,生態系のバランスに悪い影響を与える. - 白水社 中国語辞典
坦克的内部被保护材料所覆盖。
タンクの内部は保護材で被覆されている。 -