日语在线翻译

行当たる

[いきあたる] [ikiataru]

行当たる

读成:いきあたる,ゆきあたる

中文:走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

行当たる的概念说明:
用日语解释:突き当たる[ツキアタ・ル]
先へ進みにくい場面に当面する
用中文解释:走到尽头
走到尽头

行当たる

读成:いきあたる,ゆきあたる

中文:走到尽头,不能进行下去,不能进展
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

行当たる的概念说明:
用日语解释:行き詰まる[イキヅマ・ル]
行き詰まる
用中文解释:走到尽头,不能进展,不能进行下去
走到尽头,不能进展,不能进行下去


(日本の総理大臣に当たる政院院長.

行政院院长 - 白水社 中国語辞典

明日,周さんは現地で買い付けに当たるため唐山にく.

明天,老周要到唐山坐庄。 - 白水社 中国語辞典

普通の労働者が人民代表大会の代表になり,国家の政に当たる

一个普通工人当上人大代表,管理国家大事。 - 白水社 中国語辞典