1
形容詞 (道理をわきまえず)粗野である,粗暴である,道理のわからない.
2
形容詞 無鉄砲である.
3
( Mán )名詞 (中国古代の南方の民族)蛮.⇒狄 dí ,戎2 Róng ,夷2 yí .
4
((方言)) 副詞 とても,たいへん.
中文:蛮
拼音:mán
解説(中国古代の南方の民族)蛮
读成:えびす
中文:鲁莽的武士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 夷[エビス] 荒っぽい武士 |
用中文解释: | 鲁莽的武士 鲁莽的武士 |
读成:えびす
中文:乡下人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 夷[エビス] 情趣を解さない田舎者 |
用中文解释: | 乡下人 不解情趣的乡下人 |
读成:えびす
中文:虾夷人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 蝦夷[エビス] 昔,東日本に住んでいた人々 |
用中文解释: | 虾夷人 古时,住在东日本的人 |
读成:えびす
中文:未开化人,野蛮人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 戎[エビス] 未開の地に住む人 |
用中文解释: | 野蛮人 居住在未开化土地的人 |
读成:えびす
中文:毛鬼子,洋鬼子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 外国人[ガイコクジン] 外国人 |
用中文解释: | 外国人 外国人 |
用英语解释: | foreigner a foreigner |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 11:48 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 17:25 UTC 版)
|
|
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
中古音:明母,刪二等開,山攝,平聲,莫還切 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
翻譯 | |
---|---|
|
つよきす 暴れん坊ママ 迷い猫オーバーラン! 「迷い猫オーバーラン」キャラクターCD 猟奇的な彼女 胆矾 蛮人 南蛮 蛮族 野蛮人